Predstavljena prva antologija vojvođanske rumunske proze na srpskom jeziku

21/03/2013

Na Tribini mladih Kulturnog centra Novog Sada promovisana je knjiga „Antologija rumunske proze u Vojvodini“ u okviru ciklusa programa savremenog stvaralaštva nacionalnih manjina. Antologija je sačinjena po izboru književnice Ileane Ursu, a sabira u sebi dela ukupno deset rumunskih pisaca koji stvaraju na rumunskom jeziku u okviru vojvođanske književne sredine. Ovo je ujedno i prva antologija rumunske proze na srpskom jeziku objavljena u našoj zemlji. Prema rečima Ileane Ursu, ona se prilikom odabira pisaca i dela koja će se naći u knjizi vodila time da prikaže, u meri u kojoj je to moguće, pismo i razvoj rumunske književnosti, kao i da istovremeno u antologiji da prostora i piscima koji ranije nisu dobijali pažnju čitalačke publike ili su njihovi prevodi sa rumunskog na srpski jezik bili retki. – Antologija koja je pred vama jeste moje moguće viđenje proze nastale na rumunskom jeziku u Vojvodini u drugoj polovini dvadesetog veka. Namera mi je bila da između korica sakupim dela koja su stvorena u određenoj sedini i u određenom periodu da bi i čitalac koji ne govori jezik na kom su pisani originali imao uvid u kom smeru su se kretala interesovanja manjinskih autora. Sigurno je da ovom antologijom ni blizu nisam obuhvatila sve što je vredno u proznom stvaralaštvu, jer mi nije bila namera da se daje vrednosni sud. Pokušala sam da informišem čitaoce o prozi nastaloj na rumunskom – rekla je Ileana Ursu u okviru promocije. Ona je takođe dodala da kritički posmatra dela i pisce koji pripadaju rumunskoj proznoj sceni u Vojvodini, naglasivši da se umnogome ta književnost nije razvila van granica rumunske zajednice.

– Velika moja zamerka rumunskoj književnosti, pogotovo pojedinim njenim autorima jeste da su ostali u okvirima ruralnog sveta jedne zajednice i da nisu uspeli da isprate širi književni kontekst datog trenutka. Naravno, ima i autora koji su daleko sjajno otišli u suprotnom pravcu, bivajući aktuelnim i svežim, ali bojim se da su se mnogi autori zadržali u okvirima svoje zajednice ne samo tematski, već i jezički; malo je njih marilo za tokove proze u širem (književnom) okruženju, kao i za predstavljanje iste drugima- zaključila je Ursu.

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=LG8_RydZkBM[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=DzzoxRqj8cY[/youtube]

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=10rJOBps8bA[/youtube]

 

Ostavi komentar

Vaš komentar će biti proveren pre objavljivanja